The Bureau Works Blog

THE NEW GLOBALIST

Aaron Schliem

Aaron is the chief marketing officer for Bureau Works. He also loves to tickle the ivories and is a wiz at designing cocktails.

Recent Posts

Managing Software Localization for Global Business

Oct 3, '19 by Aaron Schliem

There are two main ways of managing software localization for global business:

You can organize your team’s workflow, make outlines of processes, hire language specialists, and create a system that will ensure high-quality, prompt localization for all software updates in all the markets you enter. It will be a herculean task that will occupy your complete attention—not just for a one-off project but for your product’s long life.

The alternative is to integrate with a system that is already operating and has been sharpened for maximum efficiency and transparency. Instead of thinking about flowcharts for years and hunting people down to QA your adapted product in various languages, you can take advantage of automated processes and leave the translations and quality management to the localization experts.

Read More

The Painless Path to Social Media Localization

Oct 1, '19 by Aaron Schliem

Localizing social media content is fairly straightforward. Each blurb, image, and video could easily be fed through a localization platform and translated into any number of languages. The challenge⁠—for both established enterprises and startups that are just beginning to globalize⁠—is to allocate resources efficiently so that social media localization doesn’t absorb all of your time and money.

Read More

Unlock the Best Way to Translate a Website for Global Immersion

Sep 26, '19 by Aaron Schliem

So, you've got a killer website in English, and you're about ready to launch translated versions in a handful of markets around the world. You invested in a CMS that boasts handy automated solutions for multilingual versioning. But what you may not be anticipating is that the new pages with translated content will not be assigned a searchable URL. This is going to undermine the whole endeavor. It doesn't matter how great your site may be—even in translation. If there isn't a search-engine-optimized (SEO) way for people to find it, they won't. They can’t.

Read More

How to Localize Content for Foreign Markets

Sep 24, '19 by Aaron Schliem

Many organizations reach a point in their development when they are ready to expand internationally but are hesitant to take the plunge. They may have little grasp of how to localize content for foreign markets—no idea where to start. Localization takes great time, money, and effort, and you’re right to proceed cautiously. Expert guidance can be a huge benefit as you become an international business, especially to tackle the intricacies of localization.

Read More

Demystifying the Automatic Translation Tool and Its Value for Your Business

Sep 17, '19 by Aaron Schliem

A startling number of translation companies advertise automation in their list of services. It’s perhaps the biggest buzzword in our industry right now. Language service providers (LSPs) of all sizes say that they’re applying AI to automate every step in the localization process—but few actually deliver on that promise. Automation is a layered and nuanced process that varies greatly from company to company.

There is a lot of confusion around what an automatic translation tool is and what we can reasonably expect it to accomplish. The most interesting question is not about machine translation engines such as Google Translate; the most interesting question is about what the latest localization tools can automate for the peak return on your investment and streamlining of time and resources.

Read More

How to Find a Translation Vendor Worth Your Investment

Sep 12, '19 by Aaron Schliem

Finding a good translation vendor is difficult for a number of reasons. For one, the language industry offers a wide array of services that aren’t differentiated very well in the way they’re advertised. Every company claims to provide exactly what you need. Yet, behind the scenes, they differ vastly in operational function, price, and quality. Without some insider knowledge, it’s difficult to determine which services you actually need.

If you’re translating a handful of web pages into a single target language, a basic SLV (single language vendor) might be enough. But if you’re translating software, a mobile app, or extensive elearning content, you’re actually looking for way more than a translation vendor.

Read More

Start Planning Marketing Strategies for International Markets—The Sooner, the Better

Sep 10, '19 by Aaron Schliem

Marketing can be a genuinely transformative experience, especially international marketing, as you face new demands and take new approaches to problem solving. Planning marketing strategies for international markets early in your campaign can save you immeasurable time, money, and effort by setting you on a sure course from the very beginning. Read more about these strategies that can help your company to know itself better, to be deliberate with localization, to be infinitely scalable, and to solidify expert support.

Read More

Why Digital Content Localization Is Your Future

Aug 27, '19 by Aaron Schliem

Globalization is the inevitable culmination of economic growth. Even though this phenomenon has been in full force for nearly five decades, there is no end in sight. According to data from the KOF globalization index, Switzerland, the Netherlands, and Belgium were the most globalized nations in the world as of December 2018. Meanwhile, the United States measured at #23⁠—meaning there’s compelling room for expansion.

As businesses are becoming more global, content is becoming more digital. The compounding of these two unstoppable trends means that global content is in your company’s future—and in the future of almost every other business. We’re entering the Wild West of global content expansion.

Read More

Software Localization Best Practices: 6 Steps to Becoming a Global Business

Aug 22, '19 by Aaron Schliem

The software industry moves fast. That has always been the case, and with the advent of agile development, that pace has picked up even more. This increases the pressure to localize too, giving you more to do to keep up with your product’s development—never mind expanding your markets.

In this high-pressure environment, localization is at risk of being swept under the rug as developers concentrate intensively on the tasks immediately in front of them. While it’s understandable, this kind of procrastination will set you far behind the competition. To counterbalance this stagnation, there are software localization best practices that will help you build a firm foundation for manageable growth into global markets.

Read More

Localization vs Internationalization: Why the Comparison Matters to Your Startup

Aug 20, '19 by Aaron Schliem

You’ve probably heard the saying, “It’s not the destination but the journey that matters.” As technology continues to shrink our world and expand our possibilities, the journey becomes more and more important. We can already reach the other side of the world in a virtual instant, but what are we going to do with that opportunity?

When you’re considering localization vs internationalization for your business, it’s a mistake to think of them as destinations along your global marketing trajectory. They are dynamic and integral elements of your ongoing round-the-world journey.

Read More

Keep your finger on the pulse of the localization industry - technology, innovation, people.

Follow Us

LinkedIn  Facebook  Twitter

Recent Posts